Skip to main content

Dziecięca infrastruktura na Spitsbergenie (The children's infrastructure in Spitsbergen)




Muszę przyznać, że rozwiązania dedykowane najmłodszym mieszkańcom arktycznej osady mogą być wzorem dla większości wysokorozwiniętych państw nie wspominając nawet o Polsce.
Dwa przedszkola, które odwiedziliśmy dysponowały olbrzymim wachlarzem wnikliwie przemyślanych rozwiązań edukacyjnych oraz doskonale wyposażonym placem zabaw. Teren, na którym bawią się maluszki jest starannie zabezpieczony przed ewentualną wizytą niedźwiedzi polarnych, dodatkowo nad bezpieczeństwem dzieci czuwają strażnicy. Maluszki podzielone są na dwie grupy do i powyżej 3 lat.
W godzinach otwarcia przedszkola obowiązuje zakaz wchodzenia na teren oraz fotografowania. Po godzinie 16.30 (dni robocze) oraz całą dobę w weekendy z infrastruktury mogą korzystać wszyscy zainteresowani. Najbliższe przedszkole znajdowało się ok. 20 metrów od naszego hotelu. Tak więc jak możecie sobie wyobrazić Pia codziennie przez 2-3 godziny korzystała ze wszelkich możliwych atrakcji.
Dla maluszków dostępny jest również kryty basen. Z kolei w domu kultury znajduje się nowoczesna sala kinowa oraz fantastyczna kawiarenka z rewelacyjnym kącikiem zabaw. Również doskonałe rozwiązania przygotowane zostały dla dzieci i młodzieży szkolnej.
Tak więc jeżeli przydarzy się za kilka lat kolejna okazja odwiedzenia dalekiej północy będziemy pewni, że nasz Grzdylek nie będzie się nudził.

The two preschools we visited had a wide range of carefully thought-out educational solutions and excellently equipped playgrounds. The area where the little ones play is securely protected against potential visits from polar bears, and guardians ensure the safety of the children. The toddlers are divided into two groups: under 3 years old and over 3 years old.

During the preschool's opening hours, entry and photography are prohibited. After 4:30 p.m. on weekdays and throughout the weekends, the facilities are open to all interested parties. The nearest preschool was located about 20 meters from our hotel. So, as you can imagine, Pia enjoyed all possible attractions for 2-3 hours every day.

There is also an indoor swimming pool available for toddlers. Additionally, the cultural center features a modern cinema hall and a fantastic café with an amazing play corner. Excellent solutions have also been prepared for school-age children and teenagers.

Therefore, if another opportunity arises in a few years to visit the far north, we can be sure that our little one won't be bored.
















Comments

Popular posts from this blog

Salalah Oman - odczucia i wrażenia Mamy (Salalah, Oman - impressions and experiences from a mother)

Podczas naszych poprzednich pobytów w Omanie usłyszeliśmy wiele pochlebnych opinii na temat Salalah. Zarówno rodowici Omańczycy jak i rezydenci wypowiadali się w samych superlatywach na temat bujnej roślinności, pięknych gór i czystego, ciepłego morza. Większość opinii się potwierdziła, jednak wybierając się w te rejony z dzieckiem należy wziąć pod uwagę pewne minusy. Lokalni Omańczycy są serdeczni i otwarci jednak ewidentnie mają problem z poprawną oceną swojego pozycji społecznej. Nie obowiązują ich kolejki, uważają, że należy im się pierwszeństwo w każdej możliwej sytuacji. Ponadto mają wyjątkowo ambiwalentny stosunek do pracy. Można mieć wrażenie, że przesiadka z wielbłąda do Lexusa negatywnie wpłynęła na odbiór rzeczywistości. Z takimi sytuacjami nie spotkaliśmy się w Muskacie. Kolejny problem to pozycja kobiety. Mówiąc wprost Europejki bez towarzystwa męskiej asysty nie są traktowane poważnie.  Menu w restauracji trafia najpierw do mężczyzny. Sprzedawca w sklepie, czy taksó

Pia w Salt Lake City - Mormoni, Temple Square i inne atrakcje (Pia in Salt Lake City - Mormons, Temple Square, and other attractions)

Most of us associate Utah with Salt Lake City, which hosted the Winter Olympics in 2002 and the Mormons, who are particularly numerous in this state. In preparation for our trip, I considered the possibility of taking advantage of the wide range of winter sports available at the Olympic venues. The first challenge in organizing the trip was, of course, buying airline tickets, and here the first surprise appeared. Generally, flights to the USA are relatively cheap, but it turns out that this does not apply to SLC. Only KLM, AirFrance, and Lufthansa fly directly to the capital of Utah. Due to limited competition, the flight price is higher than to Hawaii. Therefore, since we planned the trip in advance, I managed to catch a one-day promotion at KLM and ultimately purchase tickets at reasonable prices. If you are planning to visit this area, remember to plan your trip in advance, otherwise, you will face a high expense or a flight with at least two layovers. After 10 hours spent in a nice

Pia - 10 years of traveling (10 lat podróży)